Petőfi Sándor (1823-1849) I. Életútja II. Származása III. Kiskőrös, Hrúz Mária + Petrovics István IV. Kiskunfélegyháza - "2. szülőhely", anyagi jólét V. 1838 Aszód első fennmaradt verse - tanévzáró beszéd VI. 1838 apja tönkremegy ( nyomor, szenvedés VII. színésznek majd katonának állt VIII. begyalogolja az országot, 1841-ben és 42-43-ban vándorszínész IX. 1844 Vörösmarty pártfogolja, segédszerkesztő a Pesti Divatlapnál, megjelenik A helység kalapácsa és az első kötete, belefog a János vitézbe X. 1845 megismerkedik Csapó Etelkéval, de hamar meghal ( Cipruslombok Etelke sírjára XI. Mednyánszky Berta, nem adják hozzá ( Szerelem gyöngyei XII. 1846 Szendrey Júlia ( 1847 oo XIII. 1847 barátság Arannyal XIV. Forradalmi látomás költészet XV. Keletkezés körülményei XVI. 1846 tavaszán hosszú válság ér véget életében ( újra a költészet felé fordul XVII. Levél Váradi Antalhoz - episztola XVIII. forradalom lázában ég ihletői francia filozófusok, írók és költők XIX. Victor Hugo - költő, látnok (vátesz) szerep XX. várja a hamarosan bekövetkező világforradalmat, melyben a jók és rosszak megküzdenek XXI. jók győznek ( világszabadság XXII. Egy gondolat bánt engemet XXIII. I. rész 1-12 sor XXIV. halálról gondolkodik XXV. elmondja milyet akar (gyors) és milyet nem (lassú) XXVI. II. rész 12-30 sor XXVII. világszabadságért vívott csatában meghalni XXVIII. hangutánzó szavak, színek XXIX. III. rész 30-36 sor XXX. elképzelt temetés a csata után - szentimentalista XXXI. dicsőséges, ünnepélyes temetés XXXII. rapszódia - érzelmek intenzitása váltakozó, sorhossz változó, nincs tagolás XXXIII. szerkezete XXXIV. leghosszabb és leghangsúlyosabb a középső rész XXXV. tartalomnak megfelelő verselés XXXVI. jambikus XXXVII. anapesztus XXXVIII. jambus, spondeus XXXIX. központban a "VILÁGSZABADSÁG" XL. XIX. sz. költői - arc poetica jellegű vers XLI. elutasítja a költő magatartást: XLII. csak saját magáról írnak - nincs rájuk szükség XLIII. elutasítja a hamis prófétákat - akik azt mondják minden rendben XLIV. követendő példa: XLV. vezér, vátesz, aki vezeti a népét - Mózes XLVI. lángoszlopként vezeti Isten népét ( a költőknek is ez a feladatuk XLVII. elvezeti a (magyar) népet a Kánaánba XLVIII. gazdasági, társadalmi és szellemi egyenlőség XLIX. vége egy látomás - a Kánaánért küzdők temetése - elég érzelgős L. Táj versek LI. keletkezése LII. romantikus tájszemlélet ( eltér az európai romantikától LIII. a különlegeset keresi a tájban LIV. központjában az Alföld áll, a szabadságot jelenti, mert nincs akadály rajta LV. A puszta télen (1848.jan.) LVI. perspektivikus tájleírás - először távolról vagy felülről ( közelít ( újra távolról LVII. első 3 vsz. LVIII. puszta télen - ált. kép LIX. negatív festés LX. megszemélyesítések és hasonlatok LXI. második 3 vsz. LXII. ráközelít egy tanyára és az emberekre - idilli: munka ¤, nyugalom, békés élet LXIII. csárdák kevesen járnak - nyugalom LXIV. hangulat festő szavak LXV. igekötők ismétlése ( melankolikus LXVI. harmadik 3 vsz. LXVII. ige használata meg változik - gyors mozgást jelentő igék ( előző rész LXVIII. megjelenik a betyár LXIX. számkivetett, csak a zord időben van helye - együtt érez vele LXX. lemenő nap hasonlata egy koronáját elvesztő királyhoz LXXI. Hitvesi költ. LXXII. keletkezése LXXIII. Petőfi teremti meg a magyar irodalomban LXXIV. Szendreynek írja, 46-ban ismeri meg, a szerelmi hullámzás a költészetben is megjelenik LXXV. Beszél a fákkal a bús őszi szél - Koltó mézeshetek LXXVI. arc poetica szerű LXXVII. délutáni pihenést írja le LXXVIII. olvas - Szabadságharcok története - kedvence LXXIX. Szeptember végén - Koltó LXXX. fél, hogy halála után elhagyja ( nem igazán szerelmi vers LXXXI. a természet pusztulását magára vonatkoztatja LXXXII. Minek nevezzelek - rapszódia LXXXIII. nevet keres a feleségének LXXXIV. összetett költőképek sorozatából áll LXXXV. egy-egy metaforára épít és azt tovább bontja LXXXVI. szemébe néz az elején - galamb a szeme LXXXVII. majd szól hozzá - pacsirta a hang LXXXVIII. majd megcsókolja - ajka lángoló rubinkő LXXXIX. végül az extázis utáni megnyugvás XC. a végén a legegyszerűbb szavakkal nevezi el