Nyári délután Cseveg az olló. Néne nyesi a pázsitot, guggol. Hátulról nézve is látni, ásitott. Rádió nyüzsög. Szárnyak dongnak az üvegen. Lágy szellők táncot járnak a puha füveken. Az idő semmit játszik, langy tócsa most, megállt. Hogy elleng, abból látszik, hogy remeg a virág. Én sem tudom már régen, alszom? vagy dolgozom? Megterit feleségem szép fehér abroszon. Az eget is a tájon vászonfény lepi el. Csillog, mert üvegtálon ül, a földieper. Boldog vagyok? A kedves mellettem varrogat s hallgatjuk, amint elmegy egy vak tehervonat. 1934 nyara [pic] Falu Mint egy tányér krumplipaprikás, lassan gőzölög lusta, langy estében a piros palás, rakás falucska. Itt is, ott is karcsú füst - remény - tünődni, merre szálljon, áll kicsit a kémény küszöbén és int a tájon. Akácocskát babrál a homály. A fa telt, kicsi keble beléreszket, csöpp sóhaja száll - levegő-lepke. S körülem, míg elfed hallgatag a lágy borongás bokra, ugatások némán hullanak nagy bársonyokra... ... Lámpát gyújtanak az asszonyok. És erőlködve, rángva, égbe röppenne, mint elnyomott lélek, a lángja. El is lobban mind... Egy fény a rét. Az anyás hold-világa elé nyújtja kövér tenyerét egy bodza-ága. Örök boldogság forrása mos egy rekedt, csorba téglát. Smaragd Buddha-szobrok harmatos gyepben a békák. A vadzab, ki kardot vont elő, fejét mélyen lehajtja. Most a dicsőség és az erő a repedt pajta... ... Benne csend van. Mintha valami elhangzott volna csengve. Fontolni lehet, nem hallani. Nincs, csak a csendje. S ahogy földerül az értelem, megérti, hogy itt más szó nem eshetett, mint ami dereng: eke és ásó. Szó, mert velük szólal a paraszt napnak, esőnek, földnek. Szó, mint szóval mondom én el azt gondos időnek. Szó, mint csecsemőnek a mosoly. Veregetés a lónak. Szó. De tiszta értelmű, komoly tagja a szónak... ... Hallgatom az álmodó falut. Szorongó álmok szállnak; meg-megrebbentik az elaludt árnyú fűszálat. Alszanak az egek, a mezők. Ostorok, csizmák, kések. Lombok közt a tiszta, tág közök. S a levélrések. Alszanak a nyers, nehéz szavú, kiszikkadó parasztok. Dombocskán, mint szívükön a bú, ülök. Virrasztok. 1934 nyara [pic] Szappanosvíz Im, - a hűs udvar téglakocka vörösén előbb meglapul, majd óvatosan, ágra-bogra oszolva előrenyomul a szappanosvíz, de megtorpan s kis kék fején hol ott, hol itt, szinte meglátni láthatatlan, reszkető, apró csápjait, amint az akadályt leméri. Fel-alá futkos, mint a rab. A szappanosvizet eléri a halál és továbbhalad. Még megrázza habos sörényét, színe reszket, mint ideges állatok bőre. Sárga fény ég zöld-kék testén, melyet az est hamvas ujjával nem talál már. Nem lesz. De amíg ott remeg, semmicske borzongása átjár, - az én furakvó lelkemet is megrezgeti vergődése, én is szállnék s szállna az ág, a ház, a szalma, felhő és e sok egymáshoz kötött világ! 1934 nyara [pic] Alkalmi vers a szocializmus állásáról Ignotusnak 1 Fák közt, virág közt ülök egy padon. Kotyogok, mint elhagyott csolnak, sok lágy levegő locsolgat - a szabadság nagy csendjét hallgatom. S valami furcsa módon nyitott szemmel érzem, hogy testként folytatódom a külső világban - nem a fűben, a fákban, hanem az egészben. 2 Ahogy fölvetem boldog szememet, mind följebb oszlanak az egek s egyszerre elém suhannak itt gólyákként lengő szavaid, te hamvadthajú öreg. És mint a tájon - mosolygok rajtad. 3 Nem érzem én, csak értem aggodalmad. S azért tolom el a csendet, hogy belásd, öreg vagy és nem az elmulást siratod, mint helyedben én siratnám, hanem a munkát, a fölszabadulást, magát az emberi alkotást, a láthatatlant, mert rátipornak hitvány és látható hatalmak. 4 Ha beomlanak a bányát vázazó oszlopok a kincset azért a tárnák őrzik és az lobog. És mindig újra nyitnák a bányászok az aknát, amíg szivük dobog. 5 A dolgos test s az alkotó szellem, mondd, hogy törhetne egymás ellen? Az elme, ha megért, megbékül, de nem nyughatik a szív nélkül. S az indulat muló görcsökbe vész, ha föl nem oldja eleve az ész. Azt hiszem, fáj sok fölgyűlt éved és azért a szerető tévedés. S jobb is volna, ha most elnéznéd velem, hogy' köt hálót szellő faleveleken. 6 Már karcsú idomaira pongyolát ölt a lég. Az alkony a felhőn fésű... Ülünk együtt, mint kedves és fia... A fűben gyepként sarjad a sötét. A homály pamutlombjai ingnak. S mi várjuk, hogy mikor lesz látható reszketésű bennünk az első csillag. 1934. aug. eleje [pic] Bérmunkás-ballada Hordunk vinnyogó kosarat, kapálunk reszkető salátát, vályognak dagasztunk sarat, szabjuk a divathölgy ruháját, fejtjük a sertés-oldal háját, zsírt olvasztunk, libát tömünk, s az est ha bontja lengő táját, bérünk van, nincsen örömünk. Hiába emelünk falat és rakjuk sorsunk kaszárnyáját, fiúnk uccán, üveg alatt nézi csak építőkockáját s ha lányunk babaruhácskáját kéri - hisz szövetet szövünk - összeszorítja puha száját - bérünk van, nincsen örömünk. Szemünk előtt csak szíj szalad, csinálunk kocsit, hozzá pályát, földben, föld fölött, föld alatt elültetjük a világ fáját, begyűjtjük a rét gabonáját és még büszkék se lehetünk - tűzbe vetik, vízbe dobálják. Bérünk van, nincsen örömünk. A krumpli úgy nő, ha kapálják! Ott nincs hiba, hogy küzködünk, nem az rágja az ember máját. Bérünk van, nincsen örömünk. 1934. aug. [pic] Anya Az őszi eső szürke kontya arcomba lóg zilálva, bontva. Harmadik napja sírja, mondja, mint tébolyult anya motyogja - mert csecsre vágyom - rám meredve: Reátaláltam gyermekemre, aludj el, édes kedvesem, te, csitt, csitt, kicsikém, tente, tente... 1934. szept. eleje [pic] A fán a levelek... A fán a levelek lassan lengenek. Már mind görbe, sárga s konnyadt, puha. Egy hallgatag madár köztük föl-le jár, mintha kalitkája volna a fa. Igy csinál lelkem is. Jár-kel bennem is, ágról-ágra lépked egy némaság. Szállhatnék - nem merek. Meghajlik, remeg a galy, vár és lépked a némaság. 1934. szept. [pic] Mama Már egy hete csak a mamára gondolok mindíg, meg-megállva. Nyikorgó kosárral ölében, ment a padlásra, ment serényen. Én még őszinte ember voltam, ordítottam, toporzékoltam. Hagyja a dagadt ruhát másra. Engem vigyen föl a padlásra. Csak ment és teregetett némán, nem szidott, nem is nézett énrám s a ruhák fényesen, suhogva, keringtek, szálltak a magosba. Nem nyafognék, de most már késő, most látom, milyen óriás ő - szürke haja lebben az égen, kékítőt old az ég vizében. 1934. okt. [pic] Iszonyat A szobakonyhán félhomály van. Az alkóv mögött szendereg csücsörgő szájjal, rongy pólyában s fölnyög néha egy kisgyerek. Rezeg, rándul, mint őszi szélben tócsa a rideg köveken. Egy kislány, gondolkodva mélyen, ül a sarokban félszegen. Csak ketten élnek az alkóvban, kiket vágy éltet s gyűlölet. Bundás kutyával, megkopottan, Rákóczi-árny az ágy felett. A kislány hétéves. Kiszökne s itt benn ugrálni sem lehet. A mama lelkére kötötte ezt a dögöt, a gyermeket. Futna!... Ám oly nagyon tünődik, hogy majdnem elalszik bele. Erőt is érez, hogy a földig egy várost lerontson vele. ... Ám dagadt szemét nyitja s menten fölsír a csöpp fiúgyerek. A lányka végigméri; csendben megmelegíti a tejet. A kékülő arcú gyerekre mereven néz és hallgatag. Fakó haján, mint halott lepke, lógatja szárnyát a szalag. Majd az ordító szájba tolja a tejes üveg cucliját. A fiú köhög fuldokolva s mint bot, ha törik, úgy kiált. Mint tenger, ráng az apró termet; a cucli csöpög, mint a csap; a lány elveszi és a gyermek nyel, vonít és utánakap. Majd ismét a szájába nyomja, mert már csak tátog és feszül s mire az szopva megnyugodna, kiveszi ajkai közül. A gyermek nem tudja, örüljön, vagy sírjon véghetetlenül; haragja rázza. A tej följön kis gyomrából s ajkára ül. Akárha most született volna, oly vörös; fején az erek, mint pondrók, másznak vonagolva; lába nagyujja megmered. Üvölt és hápog; szopna s retteg. Inyével a homályba kap. Csak mikor istenek születtek, szülőkben kélt ily iszonyat. A gyermek irtózattól nyirkos, - ha adja, miért veszi el? A leány hideg, mint a gyilkos. Az udvaron vak énekel. Igy játszik egy félóra hosszat, némán és mosolytalanul. Mikor egy szomszéd nő kopogtat, megrezzen, mégis válaszul lágyan szól ki a hasadékon: "Tán most kap szegényke fogat!" Aztán az alkóvba ül s vékony tíz kis ujjával játszogat. Az anya este - hetek óta így van ez - ölébe veszi fiát, az őt marokra fogja s az édes tejet nem eszi. Az üveg láttán sírni kezd el; csak az öl erős melegét kéri s mint roskadt öregember, reszketve húnyja le szemét. Az anya nem tudja, mi lelte, (kendőjét ekkor veti le). A kisleánynak perg a nyelve: "Időben adtam ennie." "Mama, engedjen főzni engem!" Már frissen, vidoran nyafog. A mama fáradtan, esetten érzi, aludni volna jobb... Éjjel a csillagok nem égnek, évszakok sírnak és egek. Álmában sír az anya s ébred, azt hiszi, sír a kisgyerek. Azon néma vinnyogás dermed. Az anya ágyából kikel - úgy látja, mosolyog a gyermek, és megnyugodva alszik el... Mikor munkába siet reggel, készít egy kis tízórait s indul. A kisleány is felkel s míg ruhát ölt, fogadkozik. De nyomja nagy magánya itt benn, kín löki - játsszék odakint. Ismét fölsír a gyermek s minden előlről kezdődik megint. 1934. nov. [pic] (Indiában, hol éjjel a vadak...) Indiában, hol éjjel a vadak zöld szeme cikkan át a dzsungelen, - mikor dédapa is kicsi volt még, élt egy nagy fejedelem. Parancsot adott, büszkét, szigorút: "Fogjon mindenki szerszámot! Oda, hol a lombzenére táncot lejt a hold, épüljön hétszáz ékes palota!" Hétszáz ékes palota közé kincstárat vasból rakatott s a napot akarta ráveretni, mint óriás, tüzes lakatot. Hiába szörnyedt el a nép s kérlelték vének és papok: "Ami égi, ne hozd a földre!" A kapu pántja kérte a napot. Feszült létra a felhő szélihez. Megbillent az; a létra leszakadt. Fogtak sasokat könnyü szekérbe. A hámot szétszedték dalos madarak. S míg sürgött irtózva, serénykedett a dolgos népek megdöbbent zöme, kisült a vetés, kigyult a város; kicsordult a nap lángos özöne. Mint a zuhatag, hullt alá a tűz. Állva száradt el a fejedelem. S a hétszáz palota helyét elfoglalta az őserdő egy hűvös éjjelen. 1934-1935 [?] [pic] {Töredékek} lesz lágy hús s mellé ifju karalábé ökör hizik és nő a csalamádé de az már a mi porunkból fakad * mint oroszlán, ki ketrecében bömböl az öreg bácsi kerti útat döngöl * és testem végül megbetegedett mert férfi vagyok és nem tudja senki, még magam sem, hogy mennyit szenvedek. * Egész testében reszket, mint a gyermek, kit rajtakaptak, hogy buktát lopott * vadász szemünkre lányok térde les és haragomban megölnék egy tündért holott talált és lukas életünkért belátom - ölni meg nem érdemes. * mint locspocs-fényben a vastaligákkal zörgő, seszinü alakok ugy vonulnak a fejemen által karácsonyesti gondolatok - nem éppen olyanok hogy fönn az egekben ily talicskákon hozzák a felhőhegyen a havat libasorban kéklő seregben az angyalok, hogy inség munka legyen - nem, hanem [pic] Egy büntetőtörvényszéki tárgyalás irataiból BŰNÖS Azért jöttem, hogy följelentsem magam, mert nem birom tovább adni a szendét, ostobát. Szótlanabb, némább bűne nincsen enyémnél senkinek, bevallom. Szeretném, hogyha itt, te vád, szemtől szemembe mondanád a bűnt. Mert nem lehet meghalnom. VÁDLÓ Én legyek bünének tudója - mit motyog a reménytelen! Én csak a bűnöst ismerem, ki szemét lesüti s kitolja. Mit vall be? Amit mind tudunk már - iramló fényt a tengeren, de bűne íze (rengve lenn) fogai s ínye között bujkál! BÍRÓ Lépj közelébb s figyelj. A törvény tudod, betellik szószerint. A biróság, ha rád tekint, a tűzön ítél, nem a pörnyén. Mig eleven bizonyság nincsen, mig itt nem illan fürge tény, bár szánlak, fiam, nincs remény, a bíróság föl kell hogy mentsen. VÁDLOTT Óh, nem lehet ilyen kegyetlen törvény a tűzön, a vizen! A bűnt, mely elnémit, hiszen igy ujra el kéne követnem! Végtelen semmi vár, tudom jól s nem bocsánat. Ám ennyiben nem kényszeríthet senkisem, hogy a bűnt elkövessem ujból. VÁDLÓ Arcátlan szenvedő! Nem átalsz rettegni! Kínod örömét. A tengerfenék gyönyörét. Süt a nap és te éjszakát vallsz. A pocsolyákból száll a pára hajtván gépeid kerekét s te mozdulatlan, mint a jég, akarsz megérni a halálra! BÍRÓ Látlak fiam s nem csal a látszat. Szemedben könnycsepp ég - hazudsz. Bánod a bűnt - megbánni tudsz, így jelzel a cinkos világnak. Ammiatt az ember bánkódik, mit nem tett, vagy nem tehetett, de a bűnt nem bánhatja meg, mert az igazság megbántódik. VÁDLOTT Amit kivántok, lehetetlen. Hisz emlékezni sincs időm, mikor már tűnődnék merőn, lökdös az éhség tehetetlen. Belátom, hogy hitvány e bánat, a gyengeséghez sincs erőm. Engedjétek - ez nem öröm - hogy tanúnak hívjam anyámat. VÁDLÓ Im anyját falta föl magzatja vonítva s mohón e cseléd. Két kézzel tépte emlejét, ahogy most önmagát szaggatja. Nem emlékezik arra persze, mint vette vérét és tejét s lógatja fondor fafejét, hogy elhigyjük, nincs bűnre mersze! BÍRÓ Anyád meghalt tizenhat éve - ezt meg kell állapítani - le vannak rágva csontjai és szülőhúsa meg van éve. Igaz-e hát, hogy őbelőle táplálkoztál, te hajdani élősdi kisded. Majd ami 1934-1935 [pic]